OK. I'm at my limit.
Shark does his best, we've heard we could have done better with this one, let it go!
A little gratitude is in order.
He has a tough job. He speaks and writes English well enough that he could release any game with no English translation. But he asks Squeeky and I polish it. Squeeky (Australian) removes the glaring errors and sticks pretty close to what Shark wrote (what Shark prefers). I (American) do an almost complete rewrite. I try to pare it down to the essence of what we were given. Shark takes the three of these offerings and gives you a final script.
If we fell down on the job, we need to hear that. We don't need every English speaking resident in the northern hemisphere to pile on and say "your English stinks".
If anyone wants to discuss written/spoken English beyond this point, take it to the beach! I'll not tolerate any more here!